曾子盛忍不住打断她,“可是卫先生,少量雄迷花吃入体内后,将随血液循环完全吸收,很难沉积下来。”
卫希颜点头微笑道:“曾大夫说得没错,少量雄迷花很难沉积在体内。而且,蛇肉性寒,与雄迷花的药性相反,更能中和雄迷花的药性,所以蛇羹汤中加入少量雄迷花粉不但没有坏处,食后反会感觉精神饱满。但是,”她语气一转,“如果加入沉香,那就要命了!”
萧有涯首先想通其中关节,不由点头慨叹:“沉香具安神作用,可舒缓心脏博动,使血液流动减缓,雄迷花粉随血液流到心脏附近后,便一点点沉积下来。”
众大夫想了一阵后都先后明白,不懂医的人却仍然迷惑不解。
卫希颜也不多作解释,看着那褐衣哑徒道:“这青年非常聪明,他每天用沉香熏衣,谷中人只以为他好洁,想掩盖烧菜的油烟味。用食时青年随侍在侧,沉香的香气就从青年的衣服上散发出去,被老人不知不觉中吸入体内,造成雄迷花