“如果我答应她了呢?”我问,“那样的话,波德莱尔先生会怎么办?”
波德莱尔先生沉默了一会儿。
“我还是会来的。”他说,“我不能容忍自己变成没有灵魂的怪物。我会把你带走,但是……”
后面的话他没有说下去,但是我明白他要说什么。如果我答应了萨弗莉娅,他当然还是会把我带走,但是在那以后,大概我们会分道扬镳。
这些事我没有多想,我与波德莱尔先生一样,都不希望看到那样的结局,因此,过多地去想象不可能发生的事情也没有什么必要。我沉默了一会儿,换了个话题。
“刚才我看见你用长矛把萨弗莉娅钉在地上,”我问,“她会死吗?”
“当然不会。”波德莱尔先生说,“如果她受了这么一点伤就会死,那么她也活不到今天了。她还会活很久,远比我们两个活的时间长,不过我希望我不要再见到她了……虽然不一定能实现,我只能说但愿如此。”
我无意识地点着头,经过刚才那一幕,我确实不想再见到她,不过她给我的金币兑换券还放在我的口袋里,如果我愿意,我可以到城里最近的魔界金库去,把这些换成真的金子,或是转存进我的账户。
这是我自己赚到的钱,我很想留着它们,不过我不愿意对波德莱尔先生隐瞒,所以我原原本本地把有关这些钱的事情告诉了他。
“所以,这些钱现在还在你身上?”波德莱尔先生问我。
我把手伸进上衣的内袋,从中拿出了那两张金币兑换券给波德莱尔先生看。
“虽然我很多年都没见过萨弗莉娅,不过就我对她的了解,她从来就不喜欢做饭。”波德莱尔先生这样说,“她给你吃的点心肯定是她雇的厨子做的,她一向都喜欢用这样的方式拉近自己与受害者之间的差距……至于她给你的佣金……你觉得你的服务值这么多钱吗?”波德莱尔先生问我,“一般来说,雇佣一个教厨艺的教师需要多少钱?”
“连她给的十分之一都不到,正常来讲,也许三四十分之一吧。”我回答,“更何况课还没有上完。”
“这么说来,她只不过是在用金钱博取你的好感。”波德莱尔先生对我说,“你自己赚到了这些钱,按理说我无权干涉,但是你能听我一个建议吗?”
我点了点头。
“丢掉这些钱。”波德莱尔先生严肃地说,“把这两张纸片撕碎了扔掉,让那些金币一直留在萨弗莉娅的宝库里,永远也不要试图去拿走它们。不要为了钱再和萨弗莉娅沾上哪怕一点关系,相信我,古代恶魔的礼物从来不会给它们的主人带来好运。”
听了波德莱尔先生的话,我看了看手里的那两张兑换券,感觉要按波德莱尔先生所说的去做是一件不容易的事,那两张纸一共代表着九万金币,我一生都没有拿过这么多钱。
“这可是九万金币。”我小声嘀咕着。
“是啊,九万金币。”波德莱尔先生说,“你可能从来没见过这么多钱,但是我要告诉你,你还很年轻,你永远不知道你未来的财产要用多少金币才能衡量……世界上有比萨弗莉娅的九万金币更值钱的东西,如果执着于此,你也就只能止步于此。”
“你说得对。”我终于下定了决心,“但是要把它撕掉还是让我觉得有点心痛,波德莱尔先生,您能帮我吗?”
我听见了他的笑声。
“乐意效劳。”他说。
他从我的手里接过了那两张纸,三下两下利落地把它们扯成碎片,然后松了手。
我看见白色的纸片迅速被风吹走,在空中散落,飞旋。我转过头,目不转睛地看着它们,直到我再也看不见。
第 69 章
我坐在狮鹫背上, 跟着波德莱尔先生回到了塞希利安城。
虽然我早已经坐惯了狮鹫拉着的车子,骑狮鹫却还是第一次。这实在是一种非常可怕的旅行方式,狂风在我的耳边呼啸, 我紧紧地攥住狮鹫背上的毛, 总觉得一不小心就要跌落下来。
幸好有波德莱尔先生在后面抱住我的腰。
这情景用文字写出来,倒是显得充满了罗曼蒂克感, 但是我必须得打破你们的幻想,两人一起共乘狮鹫并不是什么浪漫旅行, 其中最重要的原因当然是我实在是怕得要死。
萨弗莉娅的别苑离塞希利安城不远, 狮鹫飞得很快, 没过多一会儿就停在了之前我们住的那家旅店门口。
艾萨克站在旅店门口等我们。
终于回到了日常生活之中,真是太好了。
波德莱尔先生首先从狮鹫上跳下来,伸手去扶我, 然而我这才发现……我的腿已经软得几乎不能动了。
我有点尴尬,向波德莱尔先生笑笑:
“我动不了。”
波德莱尔先生有点无奈地看了我一眼,然后……
他把我从狮鹫背上抱了下来。
被人像女人一样从狮鹫背上抱下来,我本来应该羞恼又尴尬, 然而被波德莱尔先生抱着,我却感觉到很安全。他那纤细的手臂力量惊人,抱着我这样的一个成年男人, 居然一点也没有显得吃力。
他并没有直接把我放下,而是抱着我一直走进旅店,进入了我们之前所住着的那个房间,一下子把我扔在了床上。
我当然知道他想要干什么, 我和他一样,早已经迫不及待,对于正处在热恋之中的人们来说,三五天的分离简直就像是三五年。
我从床上坐起来,看他开