欧洲杯决赛的门票当然不好搞, 但是显然爵士对克里斯蒂亚诺的钟爱已经不是秘密, 于是有心奉承的人自然会想到送上门票。
两张。
“可是你连机票酒店都还没订。”爵士夫人一针见血, “但是明天就是决赛了。顺便一提,海伦的丈夫预订了可以取消的机票酒店,他们夫妻希望你赶紧决定不去。”
爵士不说话。
“不过我本来以为你会去。”爵士夫人喝了口茶继续说,“考虑到你对克里斯蒂亚诺那个孩子特别关爱——从这个角度来说, 我都会觉得你该去。但是我不能这么说,你知道,海伦太想跟她丈夫去看这场比赛了。她如果知道我劝你去了,她会生气的。”
爵士叹了口气, 坐下来,面对着窗外的苏格兰的瓢泼大雨忧郁地吃了一块下午茶小曲奇。
“我讨厌苏格兰。”
夫人从自己手上那本新出版的悬疑上抬起眼皮看了一眼丈夫, “你现在居然都开始讨厌苏格兰了?你被英格兰教坏了,亲爱的。”——她开了个无伤大雅的玩笑【1】。
“我只是想说我讨厌雨, 但是雨的正确拼法就是nd, 所以,我讨厌苏格兰。”爵士闷闷不乐,“我难以决定是否要去葡萄牙完全要怪苏格兰连绵不断的大雨——它让我优柔寡断。”
“你能说出优柔寡断这个词就说明你的确非常优柔寡断了。”爵士夫人细心地用书签标记了那本书, 然后把它妥善的放到了一边——她决心分五分钟给丈夫,“苏格兰每年这个时候都有雨,但你只有最近变得优柔寡断——这说明雨没有做错什么,是你自己的问题,我亲爱的。”
“你不该这样伤害一个老头子的心,女士。”爵士把脚放在脚凳上,看着雨雾闹心不已,“我很想去葡萄牙,但是你看到了,苏格兰的雨不可能允许飞机起飞。”
爵士夫人锐利地看了丈夫一眼,很容易就识破了这个借口,“你只是不敢去——虽然我不知道为什么你不敢去。不要告诉我你对飞机有任何y-in影。”
“然而我也的确没有多喜欢飞机。”爵士说。
“那大概是因为你老古董。”夫人吐槽了他,“然而我注意到你还没有回答问题。”
爵士看看自己的妻子,似乎有点迟疑,仿佛这世上还有什么事能让他对妻子都有所顾虑。
“需要我数三下吗?”爵士夫人非常温柔的问——就像小时候跟孩子们说「老师给我打电话了,现在我们得谈谈」的时候一模一样。
爵士现在非常明白孩子们当时的心情了。
「你只能跟她说,好的妈妈——根本别无选择。」孩子们曾经这样形容他们的感受。